Schlager från Schweiz – mer än ytligheter

Det är faktiskt festligt att Schweiziska schlagerbidraget till Europeiska melodifestivalen kommer från Frälsningsarmén. Tidningarna rapporterar flitigt om detta idag. Expressen här. Aftonbladet här. Ett videoklipp med sången You and me finns här. Och här är engelskspråkig infosida där bl.a. alla medlemmar i gruppen presenteras.

Ska ett seriöst kristet samfund ägna sig åt ytligheter som detta? Ja, varför inte!

Med yta förhåller det sig så att det kan vara en tunn hinna som döljer ett tomt innehåll. Eller det kan vara det första blicken fångar av något som har djup och substans.

Om jag förstår informationen rätt från kollegorna i Schweiz så var inspelningen av sången inte tänkt att i första hand delta i tävlingen. Det handlade om att få in pengar till det sociala arbetet. Men, nu blev det som det blev.

Den glättiga ytan har i detta fall ett äkta djup. Alla medlemmar i gruppen är frälsningssoldater. De spelar med i den lokala kårens musikkår eller lovsångsgrupp. De har en personlig tro och är sig själva.

Frälsningsarmén har sitt ursprung i att nå en första kontakt med människor utifrån en enkel beröringspunkt. En glad sång, en taktfast melodi, en tallrik soppa, lite praktisk hjälp eller en delad bön till Gud. ”Varför ska Djävulen ha dom bästa melodierna” lär vår grundare William Booth ha sagt. Det som följer på det lättillgängliga kan handla om liv och död, om frälsningens befriande kraft eller fattigdomens förlamande orättfärdighet.

Texten till sången är allmän – som schlager ofta är – men inte utan hopp och värdegrund. ”Du” i texten kan vara en person men orden kan jag också rikta till Gud. Här kommer sing-along texten:

WHEN THE TIMES ARE GETTING ROUGH
GOLD AND SILVER TURN TO DUST

PEOPLE BUILD THEIR BARRICADES
OUT OF JEALOUSY AND HATE

BUT THERE’S ONE THING
THEY COULD NEVER,
NEVER EVER SEPARATE
AAAHHH

LET IT HEAR FROM NEAR AND FAR
THIS IS HOW IT’S MEANT TO BE
WE’RE TOGETHER YOU AND ME

NOTHING CAN TEAR US APART
SAILING ON A STORMY SEA
WE’RE TOGETHER YOU AND ME
WE BUILD CASTLES WITH OUR HANDS
ON A SOLID GROUND THEY STAND

IT’S OUR SHELTER FROM THE STORM
IT KEEPS US SAFE AND KEEPS US WARM

NO THERE’S NOTHING THAT CAN HURT US
WHATEVER THERE MAY COME

LET IT HEAR FROM NEAR AND FAR
THIS IS HOW IT’S MEANT TO BE
WE’RE TOGETHER YOU AND ME

AAAHHH
NOTHING CAN TEAR US APART
SAILING ON A STORMY SEA
WE’RE TOGETHER YOU AND ME

TIME IS FLOWING TO THE SEA
BUT IT’S STILL YOU AND ME

NOTHING’S LIKE IT USED TO BE
BUT WE’RE HERE, YOU AND ME
AAAHHH
LET IT HEAR FROM NEAR AND FAR
THIS IS HOW IT’S MEANT TO BE
WE’RE TOGETHER YOU AND ME
AAAHHH
NOTHING CAN TEAR US APART
SAILING ON A STORMY SEA
WE’RE TOGETHER YOU AND ME

Det återstår alltså att se hur det går för Schweizarna fortsättningsvis. Vinnare är vi redan, vi som är Guds barn.

One response to “Schlager från Schweiz – mer än ytligheter

  1. Pingback: TAKASA skapar månadens ord: Heilsarmee | Marie Willermark

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s